Al-Baqarah | 2:17|
| Their condition may be described in a parable: a man kindled a fire and when it illuminated all around him, Allah took away the light from their eyes and left them in utter darkness, where they could not see anything.
| 002.:017 [KSU] | Mathaluhum | kamathali | allathee | istawqada | naran | falamma | adaat | ma | hawlahu | thahaba | Allahu | binoorihim | watarakahum | fee | thulumatin | la | yubsiroona
Al-Baqarah | 2:20|
|The lightning terrifies them as if it were going to snatch away their eyesight from them. When they see light, they move on a little further and When it becomes dark for them, they stand still. Had Allah so willed, He could have deprived them totally of their hearing and their sight. Most surely Allah has power over everything.
| 002.:020 [KSU] | Yakadu | albarqu | yakhtafu | absarahum | kullama | adaa | lahum | mashaw | feehi | waitha | athlama | AAalayhim | qamoo | walaw | shaa | Allahu | lathahaba | bisamAAihim | waabsarihim | inna | Allaha | AAala | kulli | shayin | qadeerun
Al-Baqarah | 2:60|
| Remember that when Moses prayed for water for his people, We answered, "Strike the rock with your staff" : whereupon twelve springs gushed forth from it; the people of every clan came to know their drinking place. (Then they were enjoined:) "Eat and drink of what Allah has provided and do not spread disorder on the earth."
| 002.:060 [KSU] | Waithi | istasqa | moosa | liqawmihi | faqulna | idrib | biAAasaka | alhajara | fainfajarat | minhu | ithnata | AAashrata | AAaynan | qad | AAalima | kullu | onasin | mashrabahum | kuloo | waishraboo | min | rizqi | Allahi | wala | taAAthaw | fee | alardi | mufsideena
Al-Baqarah | 2:65|
| And you know well the story of those among you who broke Sabbath. We said to them, "Be apes despised and hated by all.
| 002.:065 [KSU] | Walaqad | AAalimtumu | allatheena | iAAtadaw | minkum | fee | alssabti | faqulna | lahum | koonoo | qiradatan | khasieena
Al-Baqarah | 2:75|
| O Muslims, do you then expect that these people will accept your invitation and become believers? whereas there have always been among them some who have been hearing the Word of God, understanding it well and then perverting and tampering with it knowingly.
| 002.:075 [KSU] | AfatatmaAAoona | an | yuminoo | lakum | waqad | kana | fareequn | minhum | yasmaAAoona | kalama | Allahi | thumma | yuharrifoonahu | min | baAAdi | ma | AAaqaloohu | wahum | yaAAlamoona